Anonim
Image

К весеннему семестру его второго курса я волновался, что Стивен, один из моих учеников в средней школе Бальбоа в Сан-Франциско, рискует бросить учебу. У него была большая поддержка в школе, но мама Стивена работала по ночам, и он, казалось, легко находился под влиянием своих друзей, которые уже бросили учебу.

С окончанием учебного года Стивен все больше отсутствовал на занятиях, и когда он появился, он казался уставшим и невнимательным. Моя сумка с трюками для привлечения учеников, таких как Стивен, не подходила.

Но когда мы начали проект по устной истории, для которого я попросил своих студентов записывать, транскрибировать и публиковать интервью с людьми, которых они знали, которые переехали в Калифорнию, Стивен ожил. Стивен решил взять интервью у его мамы, которая сбежала из Камбоджи во время режима красных кхмеров, и он сказал, что в их полуторачасовом разговоре она рассказала ему истории, которые никогда не рассказывала ему раньше. Когда добровольцы пришли в класс, чтобы помочь сделать эти истории доступными для публикации, Стивен сосредоточился на том, чтобы рассказать историю своей матери через правильную структуру абзацев и грамматику, и он был осторожен, чтобы представлять ее с уважением. Я никогда не видел Стивена так сосредоточенным на чем-либо.

Стивен представил историю своей матери своими словами: «Я хотел выбраться из этого ужасного места. Я знал, что если я останусь там дольше, никто не выживет. Не многие из нас выжили, но нам удалось сбежать - я был один из счастливчиков. "

Подобная магия происходила каждый раз, когда я назначал устные истории на уроки второкурсника английского. Сбор устных историй или документирование опыта людей, переживших определенный аспект истории, позволяет студентам видеть себя рассказчиками и историками. Этот процесс научил моих учеников навыкам по всему спектру стандартов, и это сделало их проводниками между историей и жизнью человека - опыт, который оставался с ними далеко за пределами задания.

Хотя проекты по устной истории, как правило, предназначены для учащихся средних школ по таким предметам, как английский или история, они могут хорошо работать в различных классах. «Я думаю, что они уместны с самых ранних уровней вплоть до колледжа», - говорит Уильям Скотт, бывший учитель средней школы, который преподавал устные истории в своих классах в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско.

Скотт, ныне доцент кафедры общественных наук, образования и истории в Университете штата Делавэр, указывает на учителя математики в средней школе, который попросил своих учеников взять у взрослых интервью о том, как математика возникает в их повседневной жизни. Скотт добавляет, что он также видел упрощенные задания по устной истории для младших школьников. Одно задание, популярное среди преподавателей начальной школы, помогает обучать детей их соседям, давая им интервью у людей, которые живут рядом с ними.

Выберите правильную тему

Юнис Нувал, которая преподает в средней школе в Сан-Франциско, говорит, что выбор темы, которая имеет отношение к жизни ее учеников, позволяет им участвовать в проекте. В прошлом году, например, ее ученики провели интервью по расизму. «Студенты сразу узнали людей, которым было что сказать по этой теме», - объясняет Нувал, чей класс полностью состоит из цветных студентов. «Это была проблема, о которой они заботились».

Я обнаружил, что недопредставленные истории или перспективы часто делают богатые темы для проектов устной истории. Я часто подталкивал студентов к интервью с людьми, которых они знали, чьи истории рассказывались редко, таких как жертвы преступлений на почве ненависти и насилия в семье или работники без документов. Обращаясь к некоммерческим организациям, соседям и сообществам для пожилых людей, учителя могут помочь студентам общаться с обычными людьми, у которых есть интересные истории.

Тщательно выбранные темы устной истории также могут помочь в установлении связей между различными учебными предметами. Когда он преподавал в средней школе Беркли в Беркли, штат Калифорния, Рик Айерс, автор книги «Studs Terkel's Working: A Teaching Guide», использовал устные истории, чтобы соединить свои уроки истории и литературы. Что касается сюжета о войне во Вьетнаме, в то время как его ученики читали «Вещи, которые они несли», выдуманный мемуар, написанный ветераном армии США, Айерс попросил своих учеников взять интервью у людей, имеющих какое-то отношение к войне.

Поиск предметов для интервью

Учителя, которые используют устные истории в своих классных комнатах, согласны: почти любой человек может быть отличным предметом интервью. Уильям Скотт из Университета Делавэра говорит: «Вы хотите кого-то с опытом, который, когда дело доходит до этого, - каждый».

При этом Скотт рекомендует студентам взять интервью у кого-то, кого они хорошо знают и с кем они будут чувствовать себя комфортно. Учитель Юнис Нуваль отмечает, что собеседования со сверстниками работают хорошо, потому что ученики знакомы друг с другом, что дает дополнительное преимущество в получении более откровенных ответов. «Когда они берут интервью у друг друга, они такие честные», - отмечает она.

Но выталкивание студентов из их зон комфорта также может дать захватывающие результаты. В классе Нувала она сообщает, что некоторые из самых интересных устных историй появились у студентов, которые общались с людьми другой расы. Между тем, Айерс попросил небольшие группы студентов взять интервью у однодневных работников, которых его ученики сначала сочли пугающими, потому что они имели ограниченное взаимодействие с этими людьми. «Речь идет о включении их в сообщество для проверки реальности», - говорит он. «Студенты всегда удивлялись, насколько нормальны эти ребята».

Примеры для каждого класса

Вот несколько простых стратегий интеграции устных историй в любой план урока:

Предоставьте предметы для интервью. Пригласите приглашенного докладчика в класс с опытом, имеющим отношение к учебной программе. Вместо того, чтобы гость давал лекцию, попросите студентов взять у него интервью.

Подготовьтесь к визиту докладчика, обучая студентов разнице между закрытыми вопросами и открытыми вопросами. Помогите студентам составить список вопросов, которые они будут задавать в согласованном порядке, и попросить их делать пометки в ответах докладчика. Затем попросите студентов обсудить, как их первоначальные ожидания от занятия сравниваются с фактическим собеседованием, и рассказать о любых различиях между учебниками по данной теме и опытом говорящего. Студенты также могут использовать интервью как отправную точку для записей в журнале. Обязательно попросите студентов написать благодарственные письма спикеру в конце сегмента.

Вариант задания - пригласить в класс трех или четырех человек с разными взглядами на одну тему. Попросите студентов подготовить вопросы по каждому предмету собеседования, затем дайте им десять минут на проведение собеседований с каждым гостем в небольших группах. Студенты могут поделиться своими выводами в стиле головоломки.

Попросите студентов взять интервью и сравнить. Помогите классу определить несколько хороших предметов для интервью. Затем студенты будут проводить собеседования и записывать ответы в качестве домашней работы. Они также могут записывать интервью и создавать полные стенограммы. После того, как они закончили интервью, студенты могут поделиться наиболее убедительными или запутанными ответами в небольших группах во время занятий. Затем в группах они могут создавать резюме каждого интервью и обсуждать то, чему их научили интервью по этому вопросу.

Продлить проект. Чтобы углубить устные исторические проекты и сделать их еще более значимыми для ваших студентов, выполните следующие действия:

  • Пригласите в класс гостя, у которого есть опыт работы с учебной программой и пример, как провести собеседование. Перед началом мероприятия напишите вопросы, которые вы планируете задать, и поделитесь ими со студентами. Естественно проводите интервью, пропуская вопросы, на которые испытуемый ответил без ответа, и добавляя последующие вопросы, которые приходят на ум. Затем попросите студентов проанализировать интервью. Этот шаг поможет студентам увидеть подготовленные вопросы в качестве руководства, а не сценария.
  • После выбора подходящего предмета студенты проводят собеседование, используя записывающее устройство. (Я написал несколько грантов для магнитофонов; попробуйте связаться с небольшими местными фондами или корпорациями за помощью.)
  • После расшифровки стенограммы интервью студенты могут просмотреть текст и определить темы, требующие дальнейшего изучения. Затем они могут провести и записать второе интервью. Учительница Юнис Нувал говорит, что первоначально она думала, что транскрибирование вызовет у ее учеников стоны, но это оказалось хитом. «Я думаю, что нужно было по-настоящему слушать, а также слышать себя и знать, что это была история о ком-то, кого они беспокоили», - объясняет она.
  • Студенты редактируют свои стенограммы и создают повествования, выбирая наиболее убедительные виньетки и редактируя их. (Добровольцы часто помогают в этом трудоемком процессе.)
  • Посредством опросов или писем своим сверстникам попросите учащихся подумать об их устной истории. Эти письменные ответы могут быть полезными как для учителей, так и для студентов. Они также могут помочь усовершенствовать будущие проекты по устной истории.
  • Отпразднуйте окончание проекта, опубликовав устные истории. Иногда я делал это, получая гранты от местных фондов образования, чтобы копировать и связывать повествования в книгу. Я также сохранил стопки бумаги, на которых можно было сделать копии повествований, а затем дал указание студентам собрать книги в стиле конвейера. Один год, благодаря партнерству с местной образовательной некоммерческой организацией, мы опубликовали истории в реальной книге под названием «Я мог бы получить где-нибудь».

Другие стратегии обмена устными историями с более широкой аудиторией включают выделение времени на уроки или домашние задания чтению устных историй других учащихся, отправку копий повествований в местные школы и библиотеки или создание выставок в классе или кампусе на основе проекта.

Существует ряд инновационных способов превратить устные истории в новые проекты. Например, ученики восьмого класса Уильяма Скотта записали устные истории о насилии и впоследствии создали пьесу на их основе. Сочетая фотографии, текстовые транскрипции и потоковое аудио интервью, ученики Нувала в этом учебном году сделают мультимедийные презентации своих устных историй.

Советы для успеха

  • Будьте готовы уделять время предоставлению контекста и поддержке студентов через сложные или сложные темы.
  • Подумайте о безопасности: если студенты берут интервью у незнакомцев, попросите их провести собеседование в парах и / или в общественных местах.
  • Помните, что большая часть обучения происходит в процессе записи устных историй. «Не думайте, что вам нужно контролировать продукт, чтобы сделать его идеальным», - говорит Айерс. «Пусть ученики делают лучшую работу, какую только могут».

Голоса опыта: устные исторические ресурсы

Посетите веб-сайты, перечисленные здесь для устных материалов истории:

Страница «Американская память: Американские истории жизни» из Библиотеки Конгресса предлагает почти 3000 историй жизни, составленных Администрацией прогресса работ в период с 1936 по 1940 годы.

Учебное пособие по драматургии для студентов «Сумерки Анны Дивер Смит: Лос-Анджелес», 1992

Foxfire представляет коллекцию книг с историями культуры южного Аппалачи, собранными учениками старших классов с 1960-х годов, а также информацию о методах обучения, ориентированных на учащихся.

Сохраняя борьбу в живых: изучение десегрегации в нашем городе, руководство по устной истории

Библиотека Конгресса: Страница обучения «Использование устной истории» предлагает уроки, связанные с устной историей.

Проект The Neighbourhood Story Project в Новом Орлеане работает со студентами для документирования их окрестностей, в том числе разрушенных ураганом Катрина и его последствиями.

PBS предлагает список мультимедийных ресурсов, касающихся проекта ведомых рассказов Администрации по выполнению работ.